前提是(原谅我)一个非常刻板的非裔美国人演员试图制作一部非常刻板的英美电影。响亮的音效令人恼火。请冷静下来接受这些激进的评论。性是否像医生绝对相信的那样在灵魂环境中发挥作用。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。这是一部没有太多冒险场景的电影,但它带你回到过去,展示了罗纳德·托尔金从小就面临的困难,他的智慧和聪明的头脑,他在牛津大学的学习以及他如何想出想象的世界并最终成为一名语言学教授。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。。与其说是杜根垃圾场,不如说是萨夫迪的照片,没有冒犯。。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。他们带回了克拉克和大卫,通过录音对话,小组得知丽莎打开盒子杀死了婴儿并释放了恶灵。然后揭秘发生了。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。卡尔·厄本的表演绝对抢了风头。结局是模棱两可的,这次对我来说效果不太好,但考虑到电影的大部分内容都依赖于模棱两可(即观众如何解释),结局很好。也许它只是翻译得不好,但标题不准确。。奥菲尔斯的大部分作品都涉及女性的困境:他的女主人公生来就是为了受苦:“La signora di tutti”“来自一个不知名女人的信”“Sans Lendemain”“De夫人”“吉原”。