西尔西是我爱过的最伟大的角色。"。。"当原演员在那里时,我看到了这个。。。然后,与其繁琐的中间两个小时,不如保持乐趣并切到最后。。。加起来是3。但这部电影只是一部长期痛苦的偏头痛。。。这在处理上有些模糊,虽然意图无疑是幽默的,但有些场景相当不愉快。挑战在于平衡技术和讲故事,让现在的观众觉得他们正在看一部经典的文学作品。。。"。"彻底享受了这部《纽约时报》畅销书改编的电影。。也许如果它的标题更直接(例如《加拿大自白》),世界电影市场上更多的人可能会“理解”它。有笑声的节目不会让我发笑,因为它们不是那么好笑,至少不是那么有趣。。