我特别喜欢结尾的场景和旋转走廊中的打斗场景"。"Bhai muh me lund de dunga agar mujhe nahi bulaya tou"。《迷失在翻译中》也许是一部电影的薄薄滑落,它倾向于将日本视为不可逾越的外国,这种做法导致了种族主义的指控。10/10"。。连奥兰治先生也不行。吸血鬼。我们得到了关于灯笼神话的大量背景故事,但我们真的不需要它。事实并非如此。"。导演是犹太人克劳德·贝里。